Arhipelagova edicija
Sajam knjiga u Moskvi

Forum slovenskih kultura

Arhipelagova edicija "100 slovenskih romana" na Sajmu knjiga u Moskvi

Međunarodna edicija "100 slovenskih romana" biće predstavljena na 26. Sajmu knjiga u Moskvi na posebnom štandu koji je u cjelini posvećen ovom projektu, najavio je srpski izdavač "Arhipelag". Sajam knjiga u Moskvi održava se od danas do 9. septembra.

Edicija "100 slovenskih romana" obuhvata najznačajnije romane napisane na nekom od slovenskih jezika poslije pada Berlinskog zida. Njen cilj je da poveća književnu i kulturnu razmjenu između slovenskih zemalja, ali i da omogući veće prevođenje slovenskih književnosti na druge evropske jezike.

Projekat je pokrenuo Forum slovenskih kultura, a ostvaruju ga nacionalni izdavači edicije. To je najveći medjunarodni projekat u koji je u poslednje dvije decenije uključena srpska književnost.

Pored predstavljanja na sajamskom štandu u Moskvi, edicija će biti predstavljena u posebnom programu 6. septembra u Centru za knjigu "Rudomino", gdje će govoriti poznati slovenački pisac i jedan od autora edicije Drago Jančar, izvršni direktor Foruma slovenskih kultura Alen Novalija, direktor Instituta za slovenske studije Ruske akademije nauka Konstantin Nikiforov, direktorka Slovačkog instituta u Moskvi Aneta Marenčikova i urednica ruskog izdanja edicije Julija Sozina.

Kao nacionalni izdavač ovog projekta za Srbiju i koordinator medjunarodnog projekta "Arhipelag" je pripremio je katalog edicije "100 slovenskih romana" na ruskom jeziku u kome su predstavljeni knjige i pisci iz ove edicije.

U ovom trenutku "Arhipelag" je najaktivniji nacionalni izdavač u okviru tog projekta. Do Sajma knjiga u Beogradu objaviće još tri romana iz ove edicije. To su "Zovem se Demijan" slovenačke autorke Suzane Tratnik, "Vježbe za Ibn Pajka" makedonske književnice Olivere Nikolove i "Poslednji konj Pompeja" slovačkog pisca Pavela Vilikovskog.

(Izvor:Blic)