Kako dodaje, sada je trenutak za jedinstvo crnogorskog naroda i da se masovno odazovu i upišu samo onako kako su im se đedovi i preci pisali, a oni su dobro znali da su Crnogorci i da govore crnogorskim jezikom.
„Ovo nije tehničko pitanje, kako neki žele da kažu, već veoma političko pitanje koji su Srbija i Vučić sami nametnuli svojim izjavama i time se direktno umiješali u unutrašnje stvari Crne Gore. Nažalost, niko od institucija nije imao snagu da na to odgovori po Ustavu i zakonu Crne Gore, da im kažu đe im je mjesto“, podsjeća ona.
Zato, kako ističe, odgovorimo složno da smo nepokolebljivi i da ćemo očuvati crnogorski identitet.
„I pored svih priprema za prevaru ovog popisa, Crnogorci će znati na to da odgovore kao vazda kroz istoriju kada je bila ugrožena njihova sloboda i kada je bila ugrožena Crna Gora. Ja kao Crnogorka i profesorica crnogorskog jezika pozivam da se što masovnije odazovu i slobodno upišu bez obzira na sve ove pritiske i podvale koje su nam pripremali“, kaže Marković.
Zato, kako naglašava sagovornica Analitike, složno, jedinstveno, odbrambeno i zaštitnički poput majke koja grli svoje čedo i štiti ga od svake opasnosti i ovaj put zagrlimo svoju jedinu domovinu svi zajedno jer jedino tako možemo je spasiti.
„Ako pak oni koji joj spas vide u bojkotu ne misle da promijene stav, ja ću im još jednom reći da ih razumijem, da sam i sama pokušala još ranije da otrijeznim i osvijestim građane oko istog, ali sam odustala kako to nije bilo u dovoljnoj mjeri podržano i nije se na vrijeme ušlo u organizaciju bojkota, odnosno terensko obilaženje svakog doma u cilju informisanja o namjerama ovih koji ga sprovode. Pošto je sad tu, na vratima našeg doma, bez povlačenja vjerujem da ćemo im svi mi sa ponosom reći i ko smo i kojim jezikom govorimo i u kojoj se crkvi molimo, a i naši prijatelji i braća drugih vjera vjerujem učiniće isto za svoju jedinu kuću“, kategorična je Marković.
Komentari